韓国ってこんな国!


by hyeminmam

<   2009年 05月 ( 7 )   > この月の画像一覧

돌잔치

b0163560_22151678.jpg

   「돌(トル)」が“1歳”、
   「잔치(チャンチ)」が“宴会”とか“祝宴”という意味です。
   写真の指輪は“トルバンジ”っていって、1歳記念の指輪。

  つづきはこちら・・・
[PR]
by hyeminmam | 2009-05-31 17:21 | 行事

おんぶ紐

포대기


  韓国ならではのベビー用品のひとつに“ポデギ”というおんぶ紐があります。
b0163560_11215093.jpg

  上の写真のように横に長ーい布に、ヒモがついただけの超シンプルなもの。
  これでどうやって赤ちゃんをおんぶするかというと、
  まず赤ちゃんをおんぶした状態で、
  布の真ん中が赤ちゃんのところにくるようにバサっと羽織り、
  自分の胸のところで布を交差させて、
  ヒモが赤ちゃんのおしりの位置にくるように後ろにまわします。
  その状態で余ったヒモを前にまわし、お腹のところでギュっと結ぶのです。
b0163560_11355554.jpg

  初めて見たときは、正直「なんてダサいデザインなんだ・・」と衝撃を受けました。
  が、これ、冬は赤ちゃんも自分も暖かく、
  背中で眠ってしまった赤ちゃんを布団におろすのもラクだし、
  ザブザブ洗えるし、肩凝らないし・・・と、なかなか便利なのです。
  まぁ、私は扱いに慣れてないからズルズル落ちちゃって、
  結局ベルト型のでおんぶした状態で、上からポデギを羽織って
  防寒&肩こり予防みたいな感じで使ってましたが(笑)
  ズリ落ちを防ぐには、ヒモがX字になるように結ぶといいそうなんですけど、
  よくわからなくてダブル使いしてました^^;


  夏にはもっと薄手のメッシュ付とか、
  真冬にはもっと厚手のものなどもあって、種類も豊富。
  それにこれならハンドメイドで自分の好きなデザインの布で作ることもできます。
  上の写真では娘がジャマして見えませんが、ポケットもついてたりして、
  携帯や小銭、ハンカチなどを入れたりもできます。
  見た目はかっこ悪くても、なかなか優れものなんですね、これが。
  こっちに住んでる日本人ママさんには是非試してみてほしいです♪
[PR]
by hyeminmam | 2009-05-24 11:50 | 出産準備物

氷砂糖

얼음설탕(사탕) or 빙탕

b0163560_21552258.jpg


   昨日、杏のお酒を漬けてみようと氷砂糖を買いに走りました。
   これは韓国では普通に売ってない食品のひとつです。
   ・・・な~んてサラっと書いてますが、果実酒なんて生まれて初めてだから
   氷砂糖が韓国でポピュラーでないことだって今回初めて知ったんですけど(笑)

   果実酒そのものは韓国でもいろんな種類あるし、
   果実酒用のお酒(ホワイトリカー=담금주)や果実酒用のビンも普通にあります。
b0163560_21564558.jpg

   なのに、氷砂糖はない!!
   韓国では一体どうやって果実酒を漬けてるんだろう?と調べてみると
   どうやら普通のお砂糖を使ったり、はちみつを使ったりするみたい。
   が、私はどうしても氷砂糖で漬けてみたかった!
   そこで調べてみると、中国食品を扱ってるお店では売ってるっぽい。
   なので、前に豆板醤を買いに行った、駅前の中国食品店に行くとビンゴ!でした♪
   360グラムで3000ウォン。
    ※日本食品を扱ってるサイトでも発見したんですが(もちろん日本製)、
     これの半分以下の量でお値段は2倍近くします。

  その他、中国食品のお話はこちら
[PR]
by hyeminmam | 2009-05-21 21:56 | 飲食

家庭の月

가정의달

   5月は“家庭の月”とも呼ばれます。
   というのも、5日は「子供の日(어린이날 オリニナル)、
   8日は「父母の日」(어버이날オボイナル)、
   21日には「夫婦の日」( 부부의날ブブエナル)なんてのもあります。
   たぶん「夫婦の日」は後から作ったんでしょうけど。
   実は娘も今月が誕生日、そしてお義母さんも夫も旧暦の5月が誕生日。
   (なぜか知らないけど、韓国の人は旧暦の誕生日も大事にする)
   なので我が家にとってもまさに5月は家庭の月です。

   この5日、娘にとっては初めての「子供の日」でした。
   私たち親子は、ソウルで開かれた『ムジゲチュクチェ(虹の祭典)』
   というイベントに参加してきました。
   外国からお嫁に来たお母さんをもつ子供たちのためのイベントです。
会場に着くなり、人、ひと、ヒト・・・!!

b0163560_16481646.jpg


   続きはこちら>>>
[PR]
by hyeminmam | 2009-05-12 16:51 | 行事

チャプチェ

잡체

b0163560_1664132.jpg

   前からアップしよう、しようと思いつつ、
   なかなかできなかったんですが、
   作り方を忘れないうちに今日こそはアップしなくては!

   チャプチェはこちらではお客さまが来た時に出す、
   おもてなしの料理らしいです。
   だから本来はひとつひとつの材料をそれぞれ炒めておいて、
   後で和える・・・という手の込んだ作り方をするんですが、
   (韓国の料理はこんな風にちゃんと作るとすごく手の込んだものがよくある)
   私はめんどくさいので野菜はいっぺんに炒めてしまいます。
   しかも材料は冷蔵庫に中途半端に残った食材だし。
   でもそんな超簡単&手抜きバージョンでもおいしいのでレシピ紹介します。

   

   超大雑把な作り方はこちら。
[PR]
by hyeminmam | 2009-05-09 16:06 | レシピ

出前

배달

   「ペダル」と読みます。直訳すると「配達」。
   中華とかピザはまぁ当たり前ですが
   (って、中華は日本とはかなりメニューが違うけど)
   私が韓国でトリコになったのはコレです。
b0163560_14461816.jpg


さて いったい何でしょう?
[PR]
by hyeminmam | 2009-05-04 14:46 | その他

保温弁当箱

보온도시락

b0163560_2075882.jpg

   先輩ママに「あると便利」と聞いて、
   前回日本に帰ったときに買ってきておいたんだけど、
   アメリカに住む義妹が甥っ子に必要だというので
   あっさりあげちゃったおバカな私・・・
   そのときはまだ寒くてあまり外出しなかったから必要ないように思えたのです^^;
   でも暖かくなって、レンジのない場所に出かける機会が多くなると
   「あ~、なんであげちゃったのかしら~~(><)」と激しく後悔。
   パンとか冷たいもの、まったく食べないのです、彼女。
   ま、1食ぐらい抜いたって大丈夫よね、
   と思ってやり過ごしてきたんですが、
   来週、朝から出かける用事ができました。
   さすがに朝昼の2食まともに食べれないのはきつい。
   で、結局また保温のお弁当箱を買いました^^;
   何やってんだか・・・


   これは韓国製だけど、この形がなかなかなくて苦労しました。
   たいていのものは縦型なんですよねぇ。
   そう、おじさんが持っていそうなやつ。
   どっちが持ち運びに便利なのかわからないけど、
   縦型はバッグの中で倒れやすそうだな・・・と思ったので
   ネットで探した、探した!
   でも、“あった!”と思うと、それはたいてい日本製。
   コッキリピョ! 
   コッキリ=象 ピョ=印 つまり象印(笑)
   韓国人はなぜか保温系のもの、ジャーにしろ、水筒にしろ、ポットにしろ、
   象印が大好き。
   品質に絶対的な信頼があるみたいです。
   デザインもかわいいのが多いし、欲しいな~と思ったんだけど、
   お値段がかわいくないっ!
   日本の2倍は迷います。
   で、結局、一生使うもんじゃないし、安いのでいいよ、とこれにしました。
   今まで憧れてた、公園でランチ♪とかしてみようかな~^^
[PR]
by hyeminmam | 2009-05-01 20:20 | 日用品